DEEN – nemčina preklady, angličtina preklady
anglické a nemecké preklady, Trnava, Bratislava, Slovensko
Skip to content
  • Domovská stránka
  • NEPLATIČI
  • VZDELANIE
  • ZÁKAZNÍCI
  • SLUŽBY
  • ÚROVNE
  • CENNÍK
  • GDPR
  • KONTAKT
  • Trnafský hafkáč 2019
← SPECIAL PASSIVE STRUCTURES / Zvláštne trpné konštrukcie v angličtine
ROZKAZOVACÍ SPÔSOB V NEMČINE / Das Imperativ →

POSUNY V PREKLADE alebo jedol Ján Krstiteľ karob alebo kobylky?

Posted on 25. marca 2012 by admin

Zaujímavý článok o posune v preklade biblického textu.

http://ivanrumanek.blogspot.com/2011/06/stratene-v-preklade-i.html?spref=fb

This entry was posted in A * PREKLAD ANGLIČTINA and tagged Ján Krstiteľ, locust tree, posuny v preklade. Bookmark the permalink.
← SPECIAL PASSIVE STRUCTURES / Zvláštne trpné konštrukcie v angličtine
ROZKAZOVACÍ SPÔSOB V NEMČINE / Das Imperativ →

Comments are closed.

  • SK EN DE
  • FB DEEN English + DEEN Deutsch

  • FB Anglické citáty

  • BLOG KATEGÓRIE – A*, N*

  • Najnovšie články

    • Ktoré slovo vybrať? Aj zamenené písmeno môže byť problém
    • DEKLINATION VON NOMEN / Skloňovanie nemeckých podstatných mien
    • CHRISTMAS / Anglické Vianoce
    • WECHSELPRÄPOSITIONEN / Nemecké predložky s 3. a 4. pádom
    • AMERICAN ENGLISH PRONUNCIATION / Výslovnosť americkej angličtiny
© Marta Dubovská - DEEN | Tel: +421 908 / 172 002 | Email: deen@deen.sk
DEEN – nemčina preklady, angličtina preklady